LA DISTANCIA DEL PUNTO DE VISTA EN
LAS PINTURAS ITALIANAS Y FLAMENCAS
![]()
METODOLOGÍA SEGUIDA PARA VERIFICAR LA HIPÓTESIS
El método que hemos empleado (que podríamos llamar estadístico por muestreo) perseguía un objetivo: establecer que el “punto de vista” o “distancia perspectiva” es menor en la pintura flamenca y mayor en la italiana. Para ello hemos analizado una gran cantidad de pinturas de modo aleatorio, aplicándoles el sistema de restitución geométrica, aún cuando se evidenciaba que su trazado respondía a un personal empirismo, sin leyes ni normas que las rigiesen. Agrupábamos las obras por su distancia geométrica y campo visual; ello guarda directa relación con lo que se denomina “ángulo de visión”. Varios sondeos de este tipo, y con gran cantidad de pinturas ante nosotros, nos fuimos adiestrando con una pericia intuitiva, que apenas precisaba comprobación.
Puede parecer un método poco científico y riguroso pero, ante panorama tan amplio y diverso, imposible de abarcarlo en su totalidad, se impone la técnica del “muestreo”; y dentro de ella un sistema aleatorio nos daba cierta imparcialidad. Lo que sí tuvimos en cuenta fue tomar el mismo número de pinturas flamencas “puras”, que de pinturas italianas de igual “pureza”.
Sobre la base de unas cinco mil obras preseleccionadas, comprendidas entre los siglos XV y XVIII europeo, centramos la muestra. Despreciando por razones estadísticas y de representatividad, un pequeño porcentaje de obras indefinidas o de ambigua clasificación, creemos que el análisis de la muestra es significativo, válido como principio de la investigación de nuestra hipótesis. Resultó que, de una manera abrumadora, el mayor ángulo de visión correspondía a las pinturas del entorno flamenco, en contraste con las de pequeño ángulo visual, que pertenecían a las escuelas de origen italianas.
Ya dentro de estos dos grupos, claramente diferenciados, si hemos tomado, para mayor claridad de nuestra propuesta, destacar aquellas que, por su valor didáctico, nos convenían para exponer los principios en los que nos basamos.
Es cierto que nuestro análisis hace agua por muchos sitios, y uno no despreciable es el ponerle etiqueta previa a una obra o a un autor como flamenco o como italiano. Hemos descartado muchos autores y obras que claramente no respondían a cualquiera de estos dos principios, pero la imposibilidad de la pureza de la muestra, como pasa en ciencia, nos habrá conducido a resultados erróneos por el origen confuso de la muestra. Pese a tantas dificultades al aplicar una metodología científica, creemos que los errores no son significativos, no son muy distorsionadores del resultado final.