EL FIN DE LA UNIDAD DE LA ESCRITURA LATINA Y LAS ESCRITURAS NACIONALES.
1. INTRODUCCIÓN
El año 476 es una fecha convencional para situar la caída del Imperio Romano de Occidente. Los visigodos, primeros invasores del imperio, ocuparon en el 410 gran parte de España, los burgundios y los francos en la Galia, los ostrogodos y después los longobardos en Italia y diversos pueblos se establecieron en Germania: La ruina de sus instituciones y las invasiones bárbaras producen durante el siglo V y VI los nuevos reinos nacionales: El visigodo en Hispania, el franco bajo la dinastía de los merovingios en la Galia, y el longobardo en el ducado de Benevento. Adoptan la religión y la cultura de los vencidos, y cómo no, la forma de la escritura.
Llega el fin de la unidad de la escritura latina en el territorio imperial(Hispania, Galia, Bretaña, Norte de África, Rhin, ...):
Roma había seguido con diligencia los consejos de Virgilio sobre el modo de gobernar con imperio a los pueblos: a la paz imponer la costumbre, perdonar a los sometidos y guerrear con los rebeldes: “Tu regere imperio populos, romane, memento; haec tibi erunt artes: pacique imponere morem, parcere subiectos et debellare superbos (Virgilio, Eneida, VI, 85)
Se produce la aparición de nuevas tipologías gráficas con connotaciones territoriales y con las siguientes características:
· No hay innovaciones técnico gráficas.
· Hay una palpable exaltación de las formas expresivas de los signos gráficos o capacidad para comunicar algo más (cultura, identidad nacional, sensibilidad artística) que el pensamiento o los fonemas de las palabras.
· Su base o madre fue la nueva minúscula cursiva. Era natural porque:
§ El recurso a esta escritura era el único lógico para personas que no tenían relación con la cultura del libro y la estética.
§ Los que en estos siglos usaron a diario la escritura fueron burócratas romanos (magistrados y empleados), por necesidad mantenidos por los bárbaros en los entresijos de la Administración. En la Alta Edad Media hay una separación rígida entre el uso de la escritura libraria (capital clásica, uncial y semiuncial) y la escritura cursiva de los documentos (nueva cursiva): El laico alfabetizado en Italia, Galia o Hispania, en los siglos VI a VIII no sabía leer nada más que documentos, y un notario longobardo en el mismo período no sabía escribir escritura libraria, sino sólo la la cursiva. Este particularismo afecta a los eclesiásticos que se mueven mejor en las escrituras librarias, a las que cursivizan con ligaduras y nexos, y con ello dan origen a tipos nuevos, con nombres diversos según la región (insular, visigótica, merovíngica, beneventana, ...) cuando los centros escriptorios se elevan a la dignidad de escuelas gráficas.
§ Existen mínimas diferencias entre los documentos de los últimos emperadores de Occidente y los de los primeros reyes visigodos, ostrogodos y vándalos.
§ Las antiguas escuelas de gramática y de retórica no desaparecieron del todo y en las cortes de los reyes bárbaros fueron cultivadas las letras y la escritura. No obstante hay una restricción del número de alfabetizados y una restricción patente del uso social de la escritura.
§ Cada monasterio y cada catedral era por necesidad de predicación, de liturgia y de lectura un centro escriptorio. Los clérigos no eran calígrafos de profesión y escribían en la escritura que era común en aquel tiempo, la nueva cursiva romana, que adaptaron y redondearon a formas librarias minúsculas que comparten con las escrituras ya canonizadas, es decir, la uncial y la capital clásica.
o El gran canciller y senador del reino ostrogodo, CASIODORO, fundó hacia el año 540 un monasterio en Vivarium. Es el paradigma del Monasterio en la Alta Edad Media. Para los monjes escribió las INSTITUTIONES DIVINARUM ET SAECULARIUM LITTERARUM : El primer libro de letras divinas es una exposición de la Biblia y el Salterio. El segundo libro de las letras humanas es una enciclopedia de las artes liberales: gramática, retórica, dialéctica, aritmética, musia, geometría y astronomía. En este libro se compromente con el saber antiguo de Roma y Grecia e introduce al monacato y a la iglesia en la cultura pagana, en sus libros (Virgilio, Quintiliano, Horacio, Terencio, Vitrubio) y en sus usos. Lo que Virgilio cantaba a la criatura que Octavio Augusto esperaba de Escribonia se aplicó sin más al niño Jesús, al Mesías cristiano... San Ambrosio copiaba a Cicerón...
· En esa madre común de la nueva cursiva romana existía el germen de la diferenciación geográfica y nacional de las escrituras:
§ Por la dificultad de comunicaciones entre los diversos territorios
§ Por la difícil colaboración entre los invasores y la civilización sojuzgada
§ Empezó a ser necesario aprender a escribir en una lengua que no era la hablada. El latín que se empleaba en la conversación no se escribía ni tenía la dignidad de la lengua escrita.
§ Las ciudades eran mundos cerrados y el votum stabilitatis o voto de estabilidad en un monasterio favorecieron la falta de comunicación y el particularismo gráfico de reinos y monasterios.
§ Gran importancia tuvieron en la comunicación territorial de la escritura las nuevas fundaciones monásticas: Un monasterio floreciente destacaba un cierto número de monjes para fundar uno nuevo en otras regiones. Estos educados bajo un clima y ambiente cultural distintos transportaban elementos, formas alfabéticas, abreviaturas y libros extranjeros en la tradición escriptoria local.
§ Los monjes que más se distinguieron en la fundación de colonias monásticas en toda Europa fueron los monjes irlandeses: En Francia fundaron los monasterios de Tours, Luxeuil y Laon, en Suiza el de Saint Gall junto al lago Constanza, en Alemania el de Fulda, y en Italia el de Bobbio (Pavía), fundados entre los siglos VII y VIII.
o Los tesoros de la Biblioteca del monasteio de Bobbio testimonian la actividad de los irlandeses como coleccionadores y copiadores de los autores clásicos. Cuando falta una noticia expresa del origen irlandés de un códice basta observar la inconfundible escritura irlandesa, y si está escrito en escritura continental las abreviaturas irlandesas probaban el origen insular.
· Sólo escribían tres órdenes de personas que corresponden a los clásicos filones donde se desarrolla la escritura:
§ Los eclesiásticos de catedrales y cenobios: Únicos conocedores de la escritura libraria a través de los tratados de elocuencia y retórica para el adoctrinamiento religioso. Para proveerse de estos libros crearon escritorios en monasterios y catedrales.
§ Los burócratas de las Cortes. En las cancillerías mayores se elaboraron grafías características e identificativas de cada una y los más humildes se limitan al uso de la escritura heredada de sus padres.
§ Los hombres de leyes:
· Jueces
· Escribanos públicos
2. LAS BIEN O MAL LLAMADAS ESCRITURAS NACIONALES
Rota la unidad de la escritura romana, las ramas de ella que permanecieron con vida, como indispensables, fueron las formas cancillerescas y las librarias, que adoptaron formas territoriales que los primeros paleógrafos denominaron nacionales. Esta expresión ha dado lugar a censuras o críticas, pero es admisible:
· Si es una nacionalidad escrituraria que surge del tronco latino común
· Si no se le da al término un significado étnico referido a las poblaciones de los invasores.
El análisis cada vez más minucioso de estas escrituras nacionales, una por una, sobre todo la francesa, ha inducido a muchas distinciones y subdistinciones, no siempre justificadas y que crean confusión. Alguien ha propuesto de hacer tabula rasa de todas estas denominaciones y de recogerlas todas bajo la de nuevas cursivas. En esta postura se cae en la exageración opuesta cuado se prescinde de señalar tipos escritorios que asumieron reglas determinadas y muy bien definidas.
La sociedad bárbara pobre de crítica, pobre de cultura, sin riqueza, sin leyes no podía crear alguna idealidad formativa, aunque escondiera en su seno y en el silencio de los claustros la gran llamarada de la resurrección. Las escrituras tienen estas alternativas:
· Se encierran en los monasterios
· Emigran a la verde paz de Irlanda
· Se abandonan al antojo de varios pueblos, a sus concepciones artísticas extremadamente pobres. En las estirpes germánicas y célticas:
§ Geometría abstracta puramente decorativa frente a la riqueza figurativa y virtuosismo técnico del mundo romano.
§ Arte fantasioso y complicado, intrincado de cintas, trenzas, espirales y líneas, expresión de la impotencia y el sueño: Impotencia para figurar la naturaleza y el hombre, sin estudiar la limpieza de las imágenes, falta de claridad en los conceptos, inobservancia de las leyes de conveniencia y de las relaciones entre partes
§ Los cuerpos se representan con la mínima consistencia y pobreza figurativa. Diseños de agua y roca, ingenuos
§ Formatos pequeños de sus expresiones: Su mejor arte es la joyería, por su nomadismo, residencia inestable y poca importancia atribuida a la ciudad.
3. LA ESCRITURA EN FRANCIA: LA LLAMADA MEROVÍNGICA
Reino donde la cultura latina estaba profundamente asentada, la zona más romanizada de Europa y región guía de la cultura en los siglos V y VI, la cancillería de los reyes francos hizo propia la escritura de la burocracia romana, imponiendo su propio carácter nacional en la escritura merovíngica (los reyes merovingios (siglos VII a VIII):
· Concepción estética intrincada y contorsionada, conforme a una estética. Giorgio Costamagna compara la estética de la palabra veritas con una fíbula de la época:


· Signos gráficos artificiosos y apretados unos contra otros. Los signos abreviativos poseen un carácter ornamental.
· Los ojos de las letras no son redondos, sino oblongos. Las astas y caídos no son derechos sino ondulados y sinuosos

· El uso abundante de las ligaduras, herencia de la romanidad, es palpable en los retorcimientos de letras, aunque con escaso relieve.

· Es escritura posada, la ligadura no tiene función de aceleración, sino de estilización y reafirmación de una identidad.
En usos librarios se emplean las escrituras uncial (lujo de uso litúrgico) y semiuncial (libros de lectura e instrucción) y la escritura merovíngica redonda o posada.
4. LA ESCRITURA INSULAR EN IRLANDA Y GRAN BRETAÑA
Se desarrolló sobre todo el filón librario. Estas islas carecieron de tiempo para una verdadera romanización. Los romanos abandonaron la isla en la primera mitad del siglo V. Su cultura tiene tres componentes dinámicos:
· Movimiento monástico de los celtas
· Los misioneros benedictinos romanos: San Wilfred y san Patricio (Siglos III y IV) fueron misioneros no sólo de religión, sino de cultura. En el año 597, San Gregorio Magno evió a las Islas a Agustín de Canterbury, con misioneros cargados de numerosos códices litúrgicos, paganos y patrísticos. Las abadías de Ripon, Hescham, Wearmouth y Jarrow son grandes centros de arte, en el que son visibles influencias incluso orientales. Los monasterios irlandeses eran repúblicas libres de sabios con gran autonomía espiritual y temporal de sus abades, con muy buenas relaciones con el mundo griego y bizantino a través de las rutas comerciales entre las Islas Casitérides y Asia.
· Irlanda nunca fue tocada por las legiones romanas. Fue el clero bretón el que evangelizó a Irlanda. La organización del cristianismo no es episcopal sino monástica. Escritura latina en las Islas británicas se confunde con escritura cristiana, y evangelización con civilización.
§ Para resaltar la mentalidad de estos monjes se pueden comparar dos evangelizaciones en Prusia:
· Los monjes irlandeses en el siglo VIII establecen monasterios, no fortalezas, provistos de ricas bibliotecas, semilleros de cultura. Estos son los baluartes de la evangelización, según el anglosajón San Bonifacio.
· Los caballeros teutónicos en el siglo XIII, como continuadores de los monjes, llevan una amalgama de espíritu monástico, caballeresco y guerrero. La existencia de libros en las fortalezas de la Orden fue realmente escasa. Estos caballeros, en general, penetraron sin bagaje científico.
· Se convirtió en baluarte de la cultura cristiana que la restituyó al continente al fin del siglo VII.
Tienen un origen diferente a la merovíngica y a la visigótica, ligadas a la burocracia cortesana y a la nueva cursiva romana. La escritura insular es monástica y libraria.
Las escrituras insulares tuvieron un gran desarrollo (En los siglos VII a XI hay una activa producción de códices manuscritos) y manifestaron influencias muy diversas:
· El geometrismo de la escritura. Obsérvese en sus letras más características:

· La persona humana se traduce en términos geométricos y sin sustancia corpórea cuando se representa en la miniatura. Véase como Giorgio Costamagna relaciona escritura irlandesa y figura humana en las miniaturas:

· Cuidado trazado curvilíneo en la escritura insular que toma como modelos a la uncial y a la semiuncial:

· Hay dos variedades.la mayúscula y la minúscula:
§ La redonda o mayúscula o semiuncial de Irlanda: Se redondean las formas y las astas y caídos se aplastan con un desarrollo mínimo y una modulación de diente de lobo en su remate. Imita a los modelos semiunciales de los libros romanos.

§ El alfabeto mayúsculo, usado tanto en manuscritos como en inscripciones tiene letras muy características:
![]()
§ Las minúscula que está estrechamente ligada a la índole del pueblo céltico con arcos angulosos y caídos prolongados:

· El sistema abreviativo es muy particular que tuvo mucha importancia en la escritura y en la cultura medieval de Europa. Un don irlandés y anglosajón ofrecido al continente que sólo las islas guardaron como una simiente de la civilización romana. Las fundaciones irlandesas llegan hasta Italia, Francia, Suiza y el Rhin y cada fundación se hace con códices que se copian y recopian.
· Las escasas ligaduras, más de estilo personalizante, que de elemento acelerador de la mano, están tomadas del siglo IV romano.
§ Ciertas ligaduras que aparecen en sus códices son copias de las notas taquigráficas y las notas tironianas de la Roma Antigua.
§ Este aspecto es importante para reflexionar sobre la influencia de la cultura romana en las islas y sobre los canales por los que llega.
§ Se liga letra a letra solamente dentro de una sílaba, con una tendencia al movimiento sinistrógiro.
En 1561, la reina Isabel I de Inglaterra ordenó el cincelado de tipos de imprenta en “escritura insular irlandesa” para las ediciones anglicanas del Nuevo Tesstamento y del Catecismo. Lejos de convertirlos a la religión anglicana, los irlandeses convirtieron su letra en una poderosa arma contra Inglaterra. Con una escritura sumamente decorativa, pero poco legible, estos caracteres conservaron de una manera activa y eficaz la literatura nacional irlandesa.
5. LA ESCRITURA EN ESPAÑA
A diferencia de Irlanda, España estaba profundamente romanizada, como Francia. Los visigodos crean sobre el antiguo tronco de la nueva minúscula cursiva una escritura localizada o nacional.
· Geometrismo céltico
· Fantasía de los árabes: el sol crepita sobre esmaltes, la luz se rompe en los oros, los arcos no soportan, las bóvedas de yeso y de estuco cuelgan sobre armaduras de madera. El adorno no acompaña a la forma, como en los griegos, sino es un juego por sí mismo.
· La visigótica cursiva transmite el gusto por el arabesco a las letras mayúsculas de los títulos y las iniciales. Véanse letras características del alfabeto mayúsculo:

· Las escasas ligaduras, más de estilo de identidad que de aceleración de la mano, manifiestan arabescos un poco “melindrosos”.


6. LA ESCRITURA BENEVENTANA EN ITALIA
Florece en Benevento, en el sur de Italia, y llega hasta la Dalmacia. No estuvo inmune a las influencias externas de Bizancio. Alcanzó verdaderas formas artísticas:
· Rica de claroscuros y contrastes de empaste de tintas por el uso de una pluma tajada a la izquierda:

· Son interesantes los famosos rollos litúrgicos: Contenía el texto que el diacono desde el ambón cantaba el Sábado Santo. Por un lado del rollo, el que leía el diácono, venía el texto, por el otro, el que veía el público, cuadros de ilustraciones que iban variando según se explicaba el rollo: Una especie de linterna mágica.
· Estilizaciones de identificación del origen en las ligaduras:

7. LAS ESCRITURAS PRECAROLINAS
Son escrituras que no llegaron a ser un tipo definido, pero responden a tentativas de volver a la unidad escrituraria romana. Como la escritura carolina sí lo conseguiría, estas han sido llamadas precarolinas por su relación genética en el intento.
Los paleógrafos, en la imposibilidad de encontrar nombres nuevos las han enumerado tomando como base las letras más características y definiendo los tipos “ab”, “az”...
En todas ellas sobrevive la tradición latina. En el contacto de una civilización antigua, inmanente en monasterios e iglesias, con una sociedad primitiva generó un proceso de evolución en que los elementos constructivos pudieron con las fuerzas de destrucción. El centro vital de este proceso fue la Galia donde ambas sociedades encontraron las condiciones más favorables y también su influjo en el resto de Europa.
8. LA ESCRITURA EN LA CANCILLERÍA PONTIFICIA
En la corte papal prosperó una escritura denominada “curial romana” para que su poder fuera identificado por los receptores en los documentos emitidos:

· Artificiosa
· Caligráfica
· Letras con deformaciones características para buscar su identidad.
En las curias notariales de la Italia meridional los notarios usaron la escritura curialesca:
· Estilizada
· Complicada hasta tal extremo que Federico II, a comienzos del siglo XIII la abolió.
· Sus ejemplares originales fueron destruidos por los alemanes en la II Guerra Mundial cuando represaliaron con la quema de las joyas medievales del Archivo del Reino de Nápoles.